LAST FEW DAYS IN HURLACH BEFORE AUSTRIA:
Unsere letzte Woche in Hurlach endete mit der Konferenz am Sonntag.
For our last week in Hurlach the conference finished up on Sunday.
Während der Woche halfen wir im Schloss, wo wir gebraucht wurden, und räumten auf, nachdem wir mehr als 300 Menschen für die Konferenz aufgenommen hatten.
Throughout the week we helped around the castle where we were needed, cleaning up after hosting more than 300 believers.
Donnerstag und Freitag packten wir und waren zusammen auf Schloss Neuschwanstein.
Thursday and Friday the team packed and got to spend some team time at the Neuschwanstein Castle.

Am Samstag verabschiedeten wir uns und machten uns auf den Weg nach Österreich zum Awakening Europa.
Saturday we said our farewells to the castle as we headed off to Austria to the Awakening Europe.
WEEK ONE IN AUSTRIA:
Den ersten Sonntag in Wien haben wir zusammen mit YAWM Berlin den Gottesdienst in der Baptisten Gemeinde geleitet.
On the first Sunday in Vienna we led the divine service in the Baptist church together with YAWM Berlin.


Von Montag bis Mittwoch haben wir mit dem Berlin und dem Brasilien Team Worship gestaltet und waren auf den Straßen unterwegs. Dort haben wir evangelisiert und free Tickets für Awakening Europe verteilt.
From Monday to Wednesday we did worship with the Berlin and Brazil teams and were out on the streets. There we evangelized and distributed free tickets for Awakening Europe.





Am Donnerstag war ein YWAM Barbecue für alle YAWMer bei dem der Abschluss der Wien DTS gefeiert wurde. Dazu sind auch Ruslan, Luke, Simon, Katoho und Darlyn + family aus unserer base gekommen.
On Thursday there was a YWAM barbecue for all YAWMers to celebrate the graduation of the Vienna DTS. Also Ruslan, Luke, Simon, Katoho and Darlyn + family came from our base.
Anschließend sind wir alle zusammen zur ersten Awakening Austria session gegangen.
Afterwards we all went together to the first Awakening Austria session.


Während der Konferenz haben wir nachmittags die Outreaches geleitet, die uns herausforderten, aber auch neue Erfahrungen beschert haben.
During the conference we led the outreaches in the afternoon, which challenged us but also gave us new experiences.


In den Sessions durften wir Ben Fitzgerald, Johannes Hartl, Jeremy Riddle uvm. hören.
Der heilige Geist war sehr stark spürbar und wir durften viele neue Dinge lernen.
In the sessions we could hear Ben Fitzgerald, Johannes Hartl, Jeremy Riddle and many more.
The Holy Spirit was very strong and we were allowed to learn many new things.


Awakening Europe war eine sehr ermutigend Zeit für uns.
Awakening Europe was a very encouraging time for us.
Wir sind sicher im Schloss zurück.
We have safely arrived back to the castle.
![]() |
|
![]() |
|